Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı انفتاح اجتماعي

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça انفتاح اجتماعي

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • But recently the pressure has intensified, especially withthe publication of “ Charter 08,” a manifesto signed by hundreds of Chinese intellectuals, journalists, lawyers, and ordinary citizens,condemning the government’s human rights record and demanding moredemocratic reform, press freedom, governmental transparency, andsocietal openness.
    ولكن الضغوط اشتدت في الآونة الأخيرة، وخاصة بعد نشر "ميثاق08"، وهو البيان الذي وقع عليه المئات من المفكرين والصحافيينوالمحاميين والمواطنين العاديين الصينيين لإدانة سجل الحكومة فيمايتصل بحقوق الإنسان والمطالبة بالمزيد من الإصلاح الديمقراطي، وحريةالصحافة، وشفافية الحكومة، والانفتاح الاجتماعي.
  • Therefore, it is imperative that our approach to the current crisis be based on moral clarity and a steadfast commitment to the values of openness, tolerance and social inclusion.
    لذلك يتحتم أن يرتكز نهجنا تجاه الأزمة الحالية على الوضوح الأخلاقي والالتزام الصامد بقيم الانفتاح والتسامح والمشاركة الاجتماعية الشاملة.
  • It addressed openness, diversity, access and security, with the cross-cutting objectives of development and capacity-building.
    وتناول الاجتماع مسائل الانفتاح والتنوع والوصول والأمن مع السعي لتحقيق أهداف شاملة للتنمية وبناء القدرات.
  • Meeting these objectives would ensure that openness becomes socially beneficial and politically legitimate.
    ومن شأن تحقيق هذه الأهداف أن يجعل الانفتاح مجديا على الصعيد الاجتماعي ومشروعا على الصعيد السياسي.
  • Through participation in several meetings, the Institute is also benefitting from being exposed to other opportunities for cooperation.
    ويستفيد المعهد أيضا، من خلال المشاركة في عدة اجتماعات، من انفتاحه على فرص أخرى للتعاون.
  • As labour was often the only marketable asset that poor people had at their disposal, efforts to reduce poverty must include social rights, social protection, social inclusion and dialogue, and job creation, and the promotion of gender equality, entrepreneurship and employability, with particular emphasis on youth.
    ولما كان العمل في الغالب هو الرصيد الوحيد الذي يملكه الفقراء والقابل للتسويق، لا بد أن تتضمن جهود الحد من الفقر الحقوق الاجتماعية، والحماية الاجتماعية، والانفتاح الاجتماعي والحوار، وإيجاد العمالة، وتعزيز المساواة بين الجنسين، ومبادرات رجال الأعمال، والأهلية للعمل، مع التأكيد بوجه خاص على الشباب.
  • In principle, the cooperative values of honesty, openness, social responsibility and caring for others encourage mutual understanding among diverse members, enabling them to work and live together in harmony.
    فمن حيث المبدأ، تشجع القيم التعاونية، المتمثلة في الأمانة والانفتاح والمسؤولية الاجتماعية والعناية بالآخرين، على الفهم المتبادل فيها بين مختلف الأعضاء، مما يتيح لهم العمل والعيش معا في انسجام.
  • Flexibility can also be viewed as a part of the social protection programmes dealing with the negative effects of globalization, particularly unemployment and loss of access to health insurance affecting the most vulnerable sectors of the population.
    ويشير الدليل القائم على التجربة العملية إلى وجود علاقة متبادلة إيجابية بين مدى انفتاح البلد وتوفيره للحماية الاجتماعية(4).
  • The discussions that followed made apparent the openness and preparedness for cooperation as well as the urgent need for gender equality policies to become a part of the formulation of policies in individual ministries.
    وأوضحت النقاشات التي تلت الاجتماع الانفتاح والاستعداد للتعاون وكذا الحاجة الملحة إلى جعل سياسات المساواة بين الجنسين جزءاً من عملية وضع السياسات في الوزارات.
  • In his view, the new burst in institution-building should ensure that benefits will extend globally and that the balance between social protection and openness will be redressed.
    ورأى أن الاندفاع الجديد في بناء المؤسسات ينبغي أن يكفل انتشار المنافع على نطاق العالم وتصحيح الاختلال بين الحماية الاجتماعية والانفتاح.